Tuesday, February 19, 2019

COLLECTION OF ENGLISH IDIOMS

早稲田大學敎授 深澤裕次郎著
應用英文解釋法
東京英文週報社發行

(p. 8)

範例
(a) He spoke far above the other voices.
(b) His voice rose far above the others.
(a) 彼は他の聲よりはずつと高い聲で話した。
(b) 彼の聲は他の人の聲より遙かに高く聞えた。

解説
To rise (speak, etc.) above......
......の上に出づ、......よりも高く聞ゆ、匂ふ、等。
音響、香等の他のものよりも高く聞え又は匂ふに云ふ。

用例
1.  At length, one voice, sharp and shrill, was heard above the rest.
    Mrs. Craik
    終に一つの鋭い聲が他のものよりも高く聞えた。
2.  Here the mason was interrupted by some of the voices rising above the others.
    Souvestre
    此時石工は他の聲よりも高い声の爲に遮られた。
3.  Clearly, the pungent smell of the creosote rose high above all other contending scents.
    C. Doyle
    色々の香がしたがケレオソートの強い香が特に著しくにほつた。
4.  Thaddeus Sholto talked incessantly, in a voice which rose high above the rattle of the wheels.
    C. Doyle
    サデユース・シヨルトは轍の音よりもずつと高い聲で絶えず語つて居た。
5.  What cares Henry L. Balwer for the suffocating cough, even though he can scarcely speak above a whisper?
    O. S. Marden
    ヘンリ・エル・バルワーは窒息するほどの咳嗽が出て殆ど囁きより大きな聲は出なかつたが、それを何とも思はない。

英語読解のヒント(145)

145. 付帯状況の with 基本表現と解説 He was sitting, book in hand, at an open window. 「彼は本を手にして開いた窓際に座っていた」 book in hand は with a book in his hand の...