Monday, June 6, 2022

英語読解のヒント(11)

11. 「名詞 + and」の形をした条件文

基本表現と解説
  • One false step and all is over. 「一歩誤れば、すべてが終わり」

条件文のなかで強調される名詞だけが残り、and 以下に帰結が示される形。

例文1

A word from me, and house, lands, baronetcy, were gone from him for ever — a word from me, and he was driven out into the world, a nameless, penniless, friendless outcast! The man's whole future hung on my lips—and he knew it by this time as certainly as I did!

Wilkie Collins, The Woman in White

わたしの一言で屋敷も土地も男爵の地位も永遠に彼のものではなくなる。わたしの一言で彼は名もなく、金もなく、友もない宿無しとなって世の中へ追い出されるのである。彼の未来はことごとくわたしの唇次第というわけだ。今では彼もそのことをわたしと同様知っている。

例文2

A hundred miles further and we shall cross the Ural mountains and be in Asiatic Russia.

Hugh Conway, Called Back

あと百マイル進めば、われわれはウラル山脈を越え、アジアロシアに入る。

例文3

A little longer, and thou needest not to be afraid to trace whose child she is.

Nathaniel Hawthorne, The Scarlet Letter

もう少したてば、あれが誰の子だとか心配せずともよくなります。

ルイ・ニコライ・レヴィ「タマネギ人間クスラドック」

  去年 google books でデンマーク語版(原作)の「タマネギ人間クスラドック」を見つけたときは椅子から飛び上がって喜んだ。この本はヴァルター・ベンヤミンがゲルショム・ショーレムに読むのを勧め、ショーレムが大いに褒めたという本なのだが、なにせ原作もドイツ語の翻訳版も手に...