Tuesday, October 3, 2023

英語読解のヒント(76)

76. can scarcely be exaggerated / overestimated

基本表現と解説
  • Its importance can scarcely be exaggerated. 「その重要性はいくら誇張しても誇張しすぎることはない」
  • Its importance can hardly be overestimated. 「その重要性はいくら過大に評価してもしすぎることはない」
  • It is difficult to speak in terms of too high praise of his merits. 「彼の功績はどれほど賞賛してもなお足らない心地がする」

「どれほど……しても……しすぎることはない」という言い方にはさまざまなヴァリエーションがある。

例文1

The importance of scientific cookery can hardly be exaggerated.

Philip Gilbert Hamerton, The Intellectual Life

科学的料理法の重要さは、ほとんど誇張することができないほどである。

例文2

It is indeed scarcely possible to overestimate the importance of training the young to virtuous habits. In them they are the easiest formed, and when formed, they last for life; like letters cut on the bark of a tree, they grow and widen with age.

A. R. Calhoon, How to Ge on in the World

青年によい習慣を身につけさせることの重要性はいくら過大に評価してもしすぎることはない。青年はよい習慣をもっともたやすく身につけ、いったん身につけるとそれは生涯つづく。樹に刻んだ文字のように、よい習慣は年とともに大きく、太くなっていく。

例文3

There was once upon a time an old man and an old woman, and they had two orphan grandchildren so lovely, gentle, and good, that the old man and the old woman could not love them enough.

R. Nisbet Bain, Russian Fairy Tales

むかしむかし、おじいさんとおばあさんがおりました。彼らには親のない孫が二人いました。とても愛らしく、物静かで、心だてがよかったものですから、おじいさんとおばあさんはいくら二人を愛しても愛したりないような気分でした。

独逸語大講座(20)

Als die Sonne aufging, wachten die drei Schläfer auf. Sofort sahen sie, wie 1 schön die Gestalt war. Jeder von ihnen verliebte sich in 2 d...