Thursday, February 8, 2024

英語読解のヒント(98)

98. do (1)

基本表現と解説
  • Do speak. 「言えよ」

この do は speak の意味を強めるものだが、命令文において使われた場合は日本語の「是非」とか「……しろよ」の「よ」がもつ語勢を付加する。

例文1

"Arthur, how neglectful of you — do take Miss Graham in to supper."

Mrs. Hugh Bell, "Oh, No!"

「アーサー、ぼんやりしないの。グレアムさんを食堂に御案内して」

例文2

"Do, then, let me give you a row," he said to the young girl.

Henry James, Daisy Miller

「では、どうぞ、わたしに漕がしてください」と彼は女に言った。

例文3

"Oh, don't bother me with such nonsense as that now! Do keep quiet and go to sleep."

Charles Heber Clark, Elbow-Room

「そんなくだらないことなど言ってないで、黙って寝てしまいなさい」

関口存男「新ドイツ語大講座 下」(15)

§15. in ein[-em] und demselben Augenblick 同一の瞬間に  日本語は「同一」ですが、ドイツ語は逆順で「一にして同なる」です。「同じ」という selb は定冠詞と一語に綴るのが普通です。ein- の方に格語尾を付けるかどうかは随...