Tuesday, March 12, 2024

英語読解のヒント(104)

104. 代動詞 do

基本表現と解説
  • She loves him as she does her own child. 「彼女は自分の子供を愛するように彼を愛する」

動詞を反覆せず do で代用するケース。

例文1

Passion spreads the riot as the wind does fire.

Victor Hugo, Les Misérables (translated by Lascelles Wraxall)

風が火を広めるように、激しい感情が暴動を広める。

例文2

Eyes will not see when the heart wishes them to be blind; desire conceals truth as darkness does the earth. Seneca

Dictionary of Quotations (compiled by James Wood)

「心が見ようとしないとき、目は盲目となる。暗闇が地上を蔽うように、欲望は真実を隠す」セネカ

例文3

As the days passed she began to lose something of her shy, startled manner, and laughed and talked to him as she would have done to her own brother.

Charlotte Mary Brame, Dora Thorne

日が経つにつれ、はにかんだような、びくびくしたところが幾分かなくなり、自分の兄弟に対してしたように彼に対しても笑ったり話したりするようになった。

 ここの done は laughed と talked の二つの動詞を受けている。

ウルリッヒ・ボシュヴィッツ「旅する男」

  作者は1915年生まれのユダヤ系ドイツ人作家。この事実を聞いただけで苦難の人生を送っただろうと予測されるが、実際そのとおりだった。1935年には法律家の叔父がナチス批判をして殺害され、同年ボシュヴィッツは徴兵の命令を受ける。ボシュヴィッツと母親はノルウエーへ逃亡、さらにスエー...