Monday, December 8, 2025

英語読解のヒント(198)

198. than + 原形不定詞

基本表現と解説
  • I would rather suffer anything than face him. 「わたしはどんな目にあっても彼とは顔を合わせたくない」

than のあとに動詞がくるときは原形不定詞になるのがふつう。

例文1

"I would suffer any sorrow, even death, rather than see his face turned coldly from me."

Charlotte M. Braeme, Dora Thorne

「どんなに悲しい目に会っても、たとえ命を失っても、彼に冷ややかに顔を背けられるよりはいい」

例文2

So the days glided on, with fewer clouds and more sunshine than fall to the lot of most boys.

Thomas Bailey Aldrich, The Story of a Bad Boy

こうして多くの少年の身の上に起こるよりも雲翳はすくなく、光明は多く、歳月は過ぎた。

 cloud と sunshine は比喩的に用いられている。また lot は「運命」意。

例文3

"I thought," he said, "that I could not do better for the little one than leave her here in the doctor's care."

Charlotte M. Brame, Wife in Name Only

彼は言った。「子供はここの医者に頼んでおくのがいちばんいいと思ったのです」

英語読解のヒント(198)

198. than + 原形不定詞 基本表現と解説 I would rather suffer anything than face him. 「わたしはどんな目にあっても彼とは顔を合わせたくない」 than のあとに動詞がくるときは原形不定詞になるのがふつう。 ...