早稲田大學敎授 深澤裕次郎著
應用英文解釋法
東京英文週報社發行
(p. 178-179)
範例
It is far from being the case.
それは決してさうで無い。
解説
|the fact = 事実
The case = |True = 眞實
|So = 爾か
此場合には常に the 有るを忘る可からず。
用例
1. As is often the case with soldiers, I was a little too fond of liquors.
C. Doyle
軍人は往々さうだが、私も少々酒を好み過ぎた。
2. As is always the case, I found, when I could not get any water, I was thirstier than I supposed I was.
F. S. Cozzens
こんな時には得て斯う云ふものだが、彌水が無いときまると思つたよりは咽喉が乾いたやうな氣がした。
3. James was familiar with every part of the fording-place, and when the water was low, which was the case at this time, there was no danger of crossing.
N. N. R. IV.
ヂエームスは渡り場の有らゆる部分をよく知つて居た。されば水の少い時には(此時には水は少なかつた)渡るも更に危險は無かつた。
4. To admit that England wants reforms is to admit that England is imperfect, and it is difficult to persuade the English nation that such is the case.
四一 士官
英國が改革を要する事を認むるはこれ即ち英國の不完全なるを認むるに等し、然るに此事の實際なるを英國民に信ぜしむる事は困難也。
which was the case の which は water was low と云ふ clause を受く。
5. Such might have been the case with Mr. Smith, when through the brilliant medium of his glass of old Madeira, he beheld three figures entering the room.
N. Hawthorne
古きマデイラ酒を盛つた酒盃のきらきらする媒介物を通して室に入つて來る三人の姿を認めた時にはスミス氏も其通りであつたかも知れぬ。
6. Formerly, as indeed is now the case in lands where men live chiefly "on the land," among mountains, in woods, or swaying over the seas, education was gained through sight and hearing.
Family Herald
實に今日にても人々が陸上に、山中に、森林中に、將た、海上を航行して生活する國々に在りては事實なるが如く以前にも教育は眼と耳とを通して得られたり。
sight and hearing = eyes and ears = senses