52. beside oneself with
- He was beside himself. 「彼は我を忘れた」
- He was beside himself with joy / grief / anger / terror. 「彼は喜び・悲しみ・怒り・恐怖のあまり度を失った」
beside oneself は「我を忘れる」「取り乱す」「平静な自分でなくなる」という意味。
例文1
The fact is, I was a trifle beside myself; or rather out of myself, as the French would say....
Charlotte Bronte, Jane Eyre
じつはわたしは少々逆上していたのです。フランス語の言い方を使うなら「自分の外にいた」のです。
例文2
Villon was beside himself; he beat upon the door with his hands and feet, and shouted hoarsely after the chaplain.
R. L. Stevenson, "A Lodging for the Night"
ヴィロンは夢中だった。彼はドアを叩き、蹴飛ばし、声を嗄らして牧師を呼んだ。
例文3
For some moments I was beside myself with terror and anxiety; I was helpless.
Mark Twain, "The Stolen White Elephant"
わたしはしばらく恐怖と不安で頭のなかが真っ白になりました。どうすることもできませんでした。